像世界上其它許多語言一樣,泰語是一種復(fù)雜的多元化的混合體。泰語中的許多詞匯來源于巴利語、梵語、高棉 語、馬來語、英語和漢語。適用地區(qū):泰國,老撾
泰語有大量詞匯來自古代印度話——梵語(Sanskrit)及巴利語(Pali),大部分是政治、哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、心理及抽象用語,隨著婆羅門教及佛教傳播而來,多半是全盤照抄,但為了發(fā)音的方便,最后1、2個(gè)音節(jié)常常簡化掉,在書寫上卻依舊保留梵文、巴利語原來的完整字型。因此,書寫泰文,比起說泰語,要難上很多倍。
現(xiàn)代泰文有輔音字母42個(gè),元音字母和符號(hào)32個(gè)。元音字母可以在輔音字母的前后出現(xiàn), 還可以出現(xiàn)在輔音字母的上、下部位。有4個(gè)聲調(diào)符號(hào),標(biāo)在輔音的右上方,第一聲調(diào)不標(biāo)符號(hào)。泰文自左而右書寫,一般不使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。 同時(shí)泰文有自己的數(shù)字符號(hào)。
|