《暖かい場所》是吉森信的音樂作品,收錄在《夏目友人帳音樂集おとのけの捧げもの》專輯中。
木漏れ日みたい 僕が觸れると壊れそう
就像陽光從樹叢中照射進(jìn)來一樣 我輕輕的觸碰就會(huì)崩塌
大きいことは願(yuàn)わない
不會(huì)要求的太多
出來るだけ 靜かに靜かに…
只要能靜..
《暖かい場所》是吉森信的音樂作品,收錄在《夏目友人帳音樂集おとのけの捧げもの》專輯中。
木漏れ日みたい 僕が觸れると壊れそう
就像陽光從樹叢中照射進(jìn)來一樣 我輕輕的觸碰就會(huì)崩塌
大きいことは願(yuàn)わない
不會(huì)要求的太多
出來るだけ 靜かに靜かに…
只要能靜靜地做到 靜靜地……
背中向けても 押し寄せてくる暗闇に
即使背離著你 也希望能暗暗的把思念寄托給你
時(shí)空を超えて現(xiàn)れた
穿越了時(shí)空也會(huì)到達(dá)
大切な ひとつの絆…
那一縷珍愛的牽絆……
ひとりだけどひとりじゃない
早已不再是孤身一人
相変わらずの臆病な日々
那些怯懦的日子依舊
ふと見上げた空は優(yōu)しい色だった
偶爾抬頭仰視天空那片柔和的色彩
見えてくる 聞こえてる
我看到了 也聽到了
色とりどりの想いがきらり
色彩繽紛的思緒熠熠生輝
心はこんなに穏やかだけど まだうまく笑えない
即使心情是這樣的平靜 也只能強(qiáng)顏歡笑
空の風(fēng) 陽の光
風(fēng)與陽光
眩しすぎると 目を逸らしそう
都過于炫目 因此逃逸著每天的生活
それでも世界は変わり始めてる
縱然世界已開始改變
またひとつの出會(huì)い
還是會(huì)與你再次邂逅
どうなるのかな 近づくことに慣れてない
如何是好 還是不習(xí)慣靠近
だからと言っていつまでも
因此說著永遠(yuǎn)
さよならは 怖くて きっと…
離別都是最可怕的
逃げることに夢中だった
從夢中掙脫
通り過ぎてた真実は そう
經(jīng)過了真相 的確如此
求めること 惹かれ愛しく想うこと
一直追尋著的 是希望能惹人憐愛
見慣れてる 景色から
因?yàn)檫@些景色早已耳濡目染
色付きだした 全てがきらり
成熟的顏色在我眼前格外奪目
心がこんなに鮮やかだから 真だ少し戸惑って
就算內(nèi)心是如此的鮮艷 但仍會(huì)時(shí)不時(shí)的迷茫
いつまでも いつまでも
永遠(yuǎn) 永遠(yuǎn)
遠(yuǎn)く想えた 強(qiáng)さが傍に
都能思念著遠(yuǎn)方 讓堅(jiān)強(qiáng)睡在身旁
今ほら世界は変わり始めてる
看吧 如今世界已開始變動(dòng)
手を伸ばしてみるよ
但仍試著向你伸手
見えてくる 聞こえてる
我能看到 也能聽到
色とりどりの想いがきらり
色彩繽紛的思緒熠熠生輝
心はこんなに穏やかだけど まだうまく笑えない
即使心情是這樣的平靜 也只能強(qiáng)顏歡笑
いつまでも いつまでも
永遠(yuǎn) 永遠(yuǎn)
胸のどこかに 吹き抜ける風(fēng)
有陣迅疾的風(fēng)從胸口某處吹過
それでも世界は変わり始めてる
縱然世界已開始改變
またひとつの出會(huì)い
還是會(huì)與你再次邂逅
|